- Арсений Альбертович! Проснитесь, граф, нас ждут великие дела! - потряс он товарища за плечо.

- Кстати о твоей Бирюзовой чуме, - обратился к нему Арсений.

- Тьфу! Тьфу! Тьфу! Чур тебя! - замахал на него руками Дэн, - Не хотел бы я, чтобы она стала моей, хотя Алька сказала, что это не исключено.

- Думаю, исключено, - спокойно среагировал Арсений, - она известна настолько давно, что будь она не настолько избирательна, мы бы уже вымерли все.

- Ну, давай, жги дальше!

- Жгу! - кивнул Семен, - В далекой древности ее называли Цианус Плага (cyanus plaga), что условно и можно перевести как Бирюзовая чума. Не заразна, не передается по наследству, не поддается никакой систематизации. Серьезно обратили на нее внимание только во времена, когда всех, и людей и асов пытались лечить кровопусканиями. Но может это и медицинская байка, что однажды вся выпущенная кровь в тазу одного наделенного большой властью пациента в один миг из красной стала голубой. К сожалению, он тут же умер.

- А может, и нет, - вставил Дэн, - Возможно именно с этого тазика и началась болтовня об особах голубых кровей. А еще Алька сказала, что видела это своими глазами под микроскопом. Только "приступ", как они это называют, был не сильный, и в бирюзовую жидкость превратилась лишь часть клеток крови.

- Может, мне трудно судить - я не врач, да и особо пока в подвале не был, посмотрел только то, что было в библиотеке наверху, - ответил Арсений.

- Ты думаешь в подвале информации больше? - на всякий случай спросил Дэн.

- Конечно! Но я не представляю себе, где и как ее искать, к сожалению, - развел он руками.

- Да, печалька, - вздохнул Дэн, копируя словечко сестры.

- Ладно, я что-нибудь придумаю! - успокоил его друг.

- Я с тобой! - поспешно вставил Дэн.

- Ну, разумеется, брат! Тем более это ж твоя тема, - ухмыльнулся он.

- Что-нибудь еще?

- Да! Тебе пора переодеваться!

Дэн искоса посмотрел на часы. Время еще есть, но раз хозяин сказал: "Пора!", значит "Пора!"

Дэн забрал свою куртку и только дома заметил, что так в "птичках" и вернулся.

Глава 16. Алиенора

  С "птичками" под мышкой, в туфлях и костюме он снова появился в библиотеке к назначенному времени. Тоже в костюме с идеально уложенными волосами Арсений мерил шагами свою комнату. Уже сидя в "своем" кресле Дэн посчитал: ровно семь шагов до двери, разворот и ровно семь обратно.

- Отец сорок минут назад отправил за ними машину. Думаю, нам пора уже спуститься вниз, - наконец остановился он и обратился к Дэну.

- Не возражаю! - равнодушно ответил Дэн и встал.

В столовой, конечно, уже был накрыт стол. Проходя мимо, Дэн обратил внимание на деревянные палочки возле каждого прибора.

- Сеня, твой отец что, заказал китайскую еду? Там на столе палочки лежат, - и он с недоверием еще раз покосился на стол.

- Что? - пребывающий в абсолютной прострации от волнения Арсений его если и слышал, то не понял.

- Я говорю, палочки! Будет китайская еда? - и он для наглядности ткнул рукой в направлении стола.

- А, это, н-нет! Еда б-будет тайской, - отмахнулся от него друг.

- Странный выбор, - пожал плечами Дэн, - кормить пожилую женщину тайской едой, - сказал он скорее самому себе, чем хозяину.

Но Семен неожиданно ответил:

- Это был в-выбор б-бабушки.

- Господи, она что тайка? - опять сказал Дэн себе под нос.

- Сейчас все сам увидишь. Они уже приехали, - Арсений резко перестал заикаться и весь вытянулся навстречу шуму из прихожей как поющий соловей.

- Прошу вас, дамы! - первым, показывая дорогу, появился отец Арсения, как обычно неподражаемо элегантен. Он повел их левее ступенек, там предусмотрительно был сделан пологий спуск. Довольно уверенно они спустились в гостиную.

Элеонора была обворожительна. Но ее бабушка была просто сногсшибательна! Миниатюрная старушка была в шляпке, перчатках и с сумочкой в тон костюма. Английская королева отдыхает!

Арсений бросился было поцеловать ей руку, но она как-то ловко для своего возраста увернулась со словами:

- Не смущайте вы меня своими манерами! Что, право, за удовольствие, целовать старческие руки!

Отец Дэна представил сначала своего сына, потом Дэна, потом старушка опять перехватила инициативу и сказала, что с ее внучкой Изабеллой все знакомы...

- А меня прошу называть просто Алиенора.

- Как Алиенора Аквитанская? - уточнил отец Арсения.

- Как Алиенора Кастиниди, - ответила старушка.

- Мы с Алиенорой уже немного знакомы,- пояснил он для всех, - поэтому я взял на себя смелость согласовать с ней меню сегодняшнего обеда.

 - О, вы были невероятно любезны, мой друг, что согласились устроить ради меня эту Тайскую вечеринку, - ответила любезностью на любезность пожилая дама, - Я даже не надеялась, что мне так несказанно повезет в мои-то годы. В мои годы люди уже мало на что надеются, и живут все больше воспоминаниями, - заметила она философски.

- Я надеюсь, Вы не будете ко мне слишком строги, - приложив руку к груди, и склонив голову, попросил Альберт Борисович.

- Я буду доброй, как фея, если Вы не забыли про фирменный напиток, - и она хитро ему улыбнулась.

Затем старушка, проходя по залу и осматриваясь по сторонам, лишь скользнула взглядом по портрету жены Альберта Борисовича.

- Мальчик поразительно похож на мать, - смерила она взглядом Арсения, - А Вы прекрасный художник!

- Благодарю, - скромно ответил хозяин дома и предложил всем располагаться.

Все расселись на диванах в гостиной вокруг стола с нарезанными фруктами. Старушка тут же угостилась вилочкой с манго.

- Мммннн! - наслаждалась она вслух, - Определенно мне уже все нравится! Вкус изумительный! И, конечно, все это Вы привезли прямо из Тайланда? - обратилась она к Альберту Борисовичу, обводя руками стол.

Старушка была не простая, и отец Дэна ответил уклончиво:

- В ноябре как раз сезон манго.

- Обожаю манго! - улыбнулась она ему и потянулась за очередным кусочком.

Со стороны кухни в строгом костюме по форме появилась Антонина Михайловна.

- Раз уж у нас сегодня Тайская вечеринка, в качестве аперитива хочу предложить вам Тайский ром, - обратился к гостям отец Арсения.

- Замечательно! - тут же откликнулась Алиенора.

- Тайский ром - напиток крепкий, дамам могу предложить коктейль!

Он посмотрел на Изабеллу, она кивнула.

- А мне, пожалуйста, чистый. Гулять, так гулять! - и она ткнула внучку в бок крошечным кулачком. Изабелла, глядя на свою бабушку, только покачала головой.

Тут же прибежал официант с подносом, для девушки на нем стоял красиво оформленный стакан с коктейлем, для остальных - рюмки с ромом. И, когда у каждого в руке оказалось по емкости с напитком, Алиенора снова всех опередила:

- За этот гостеприимный дом! Спасибо за приглашение! - она потянулась в сторону старшего Иконникова.

- Спасибо за оказанную честь! - успел он вставить, прежде чем они столкнулись рюмками. К остальным старушка тянуться не стала, сделала крошечный глоток и тут же закусила очередным кусочком манго на вилочке.

Дэн, прежде чем выпить, сделал сразу две ошибки. Сначала он посмотрел на весьма довольную напитком старушку и поверил ей, а затем зачем-то решил понюхать то, что было в рюмке. Но отступать было поздно!

- Боже! - только и смог прошептать он, кашляя и заливаясь слезами.

Арсений тоже выпил и не смог не сморщиться. Отец Арсения и Алиенора смеялись над ними как нашкодившие дети. Улыбалась даже невозмутимая Изабелла, потягивая свой коктейль. Дэн съел подряд два куска манго, потом попытался закусить чем-то, похожим на виноград, но до него сквозь кожуру, оказывается, еще нужно было добраться, поэтому он сразу отказался. Жечь горло немного перестало, только когда он расправился с чем-то похожим на чеснок, но сладким, в толстой кожуре как у граната.